Raymond Risack
Bande ventilée de canon sur toute la longueur, Choque ball-trap avec éjecteurs automatiques, chambres de 3 pouces.
Culasse finement gravée de rouleau avec des scènes de chasse. Le chien dans une scène de marais avec un canard dans la gueule sur le côté gauche, en arrêt avec un faisan dans une scène boisée sur le côté droit. Deux grouses dans une scène de champ sur le dessous du récepteur et deux faisans sur la garde de détente.
La détente est dorée. La crosse porte des fantaisies supplémentaires comme une poignée pistolet, un bouton sur la longuesse et un une ligne blanche avec un amortisseur de recul brun ventilé.
Il pourrait s'agir de Risack Raymond né en 1931, graveur et possédant une fonderie à Oupeye 48, rue Delwaide.
Claudine Risack
Vent rib barrel with a bright front band, choked skeet/skeet with auto ejectors, 3 inch chambers.
Finely scroll engraved action with game scenes. Retrieving dog in a marsh scene with a duck in its mouth on the left side, pointer with a pheasant in a wooded scene on the right. Two grouses in a field scene on the bottom of the receiver and two pheasant on the triggerguard.
The trigger is gold with a long lower tang. Extra fancy English walnut round knob pistol grip stock with a white line brown vented Browning recoil pad and matching forearm with fine multi-point checkering.
It could be a question of Risack Raymond born in 1931, engraver and having a foundry with Oupeye 48, street Delwaide.
Claudine Risack